Precizna preša s jednom točkom, rukom od 110 tona C
(Mehaničko vratilo za dovod rezervirano je na prednjem kraju)
1 Model opreme, naziv i količina:
Model opreme |
Ime |
Količina |
Bilješka |
ST-110 |
Precizna preša s jednim točkom C okvira |
1 |
Mehaničko vratilo za dovod rezervirano je na prednjoj strani preše |
2 Energetski i okolišni zahtjevi
Voltage Napon napajanja: 380V ± 10%, trofazni peterožični
⑵ Tlak zraka: tlak 0,6 ~ 0,8mpa
Radna temperatura: -10 ℃ ~ 50 ℃
Humidity Radna vlaga: ≤ 85%
3 Standard implementacije opreme
⑴ GB / T 10924-2009 《Točnost mehaničke preše s ravnom bokom》
⑵ GB / T5226.1-2002 《Opći tehnički zahtjevi za industrijske strojeve i električnu opremu》
⑶ GB5226.1—2002 《Mehanička sigurnost mehanička električna oprema - I. dio opći tehnički uvjeti》
⑷ JB / T1829—1997 《Opći tehnički uvjeti kovačke preše》
⑸ GB17120-1997 《Sigurnosni i tehnički uvjeti kovačkih strojeva》
⑹ JB / T9964—1999 《Tehnički zahtjevi mehaničke preše s ravnom stranom》
⑺ JB / T8609-1997 《Tehnički uvjeti zavarivanja kovačke preše》
3.1 Oprema je u skladu s japanskim standardom preciznosti inspekcije JIS razine 1:
4 Glavni parametri opreme
Broj |
Artikal |
Jedinica |
ST-110 (V) |
1 |
Tip prijenosa |
—— |
Radilica, |
2 |
Tip tijela |
—— |
Integralno zavarivanje čeličnih ploča |
3 |
Nominalni kapacitet |
Kn / Tona |
1100/110 |
4 |
Struktura bita vodilice klizača |
--- |
Dvije točke i šest staza |
5 |
Točka sposobnosti |
mm |
6 |
6 |
Primjena bodova |
točka |
1 |
7 |
Duljina putovanja klizača |
mm |
180 |
8 |
Maksimalna visina modula |
mm |
360 |
9 |
Podešavanje klizača |
mm |
80 |
10 |
Neprekidna putovanja u minuti |
Vremena / Min |
30-60 (prikaz, stručni) |
11 |
Veličina gornjeg radnog stola (lijevo i desno x prije i poslije) |
mm |
910 x 470 |
12 |
Veličina donjeg radnog stola (lijevo i desno x prije i poslije) |
mm |
1150 x 600 |
13 |
Pretvarač snage glavnog motora + frekvencija |
kW x P |
11 x 4 + pretvarač frekvencije |
14 |
Pritisak izvora zraka |
MPa |
0,6 |
15 |
Boja tiska |
boja |
Bijela |
16 |
Ocjena preciznosti |
Razred |
Japan JIS razina 1 |
5. Tehnički uvjeti
5.1 Glavne strukturne značajke i metode
(1) Visokofrekventni postupak kaljenja vodilice klizača, tvrdoća iznad hrc45,
Prednosti:znatno poboljšana otpornost na habanje. (drugi proizvođači nemaju visokofrekventni tretman kaljenja)
(2) Hrapavost površine klizača i vodilice je visoka kao ra0,4-ra0,8,
Prednosti:visoka preciznost i malo trošenje. (bez tretmana za gašenje i brušenje drugih proizvođača)
(3) Ravnost klizne vodilice je 0,01 mm / m, a preciznost je velika.
Prednosti:točnost se uvelike poboljšava. (ostali proizvođači iznad 0,03 mm / m)
(4) Sve naše komponente zračnog kruga su SMC Japan. (drugi proizvođači uglavnom koriste domaće proizvode).
(5) Usvajamo američku marku MAC za magnetski ventil za raspršivanje zraka koji ima visoku osjetljivost na reakciju raspršivanja zraka.
(6) Radilica od 42crda najbolja je u Kini
Prednosti:čvrstoća je 30% veća od snage čelika 45, a vijek trajanja je duži. (drugi proizvođači uglavnom koriste 45 čelika)
(7) Bakrena čahura izrađena je od zqsn10-1 (Tin Phosphorus Bronze) (slično bakrenoj čahuri Aida). Ostali proizvođači usvajaju bc6 (mesing visoke čvrstoće, poznat i kao 663 bakar), ima 50% veću čvrstoću (površinski tlak) od običnog bakra, otporniji je na habanje i izdržljiv, Duža preciznost i duži radni vijek.
(8) Svi su nam cjevovodi Φ 6, a krug ulja je gladak i nije ga lako blokirati. (drugi proizvođači obično koriste Φ 4)
(9) Sjedalo s loptom koristi japansku sinteriranu leguru bakra (isti materijal kao Aida)
Prednosti: vjerojatnost ugriza je znatno smanjena (općenito su proizvođači lijevano željezo).
Impact Utjecaj na okoliš
Ovaj proizvod nema štetnog utjecaja na okoliš i neće stvarati štetne plinove.
◆ Rukovanje i ugradnja
⑴ Prijevoz i skladištenje opreme:
Equipment Oprema u procesu pakiranja usvaja odgovarajuće mjere protiv rđe, vibracija i udara, koje mogu jamčiti transport i skladištenje od 5 ° C ~ 45 ° C.
② Kada se oprema transportira i skladišti, treba joj obratiti pažnju. Oprema i vanjsko pakiranje ne smiju biti izravno izloženi kiši ili vodi, a vanjsko pakiranje ne smije biti oštećeno.
⑵ Podizanje opreme:
Prilikom dizanja i istovara dizalicom, dno ili bok proizvoda ne smiju biti izloženi udarima ili jakim vibracijama.
⑶ Instalacija:
Uklonite i očistite plastičnu foliju omotanu s vanjske strane, izvadite čep i instalirajte priključak cijevi PU1 i PU cijev, duljina PU cijevi je oko 700 mm.
5.2 Glavna struktura strukture
⑴ Mehanički dijelovi
Okvir je zavaren materijalom Q235B. Nakon zavarivanja vrši se kaljenje radi uklanjanja unutarnjeg naprezanja materijala. Položaj vodilice trupa s dva ugla od šest vodilica.
Type Tip mjenjača
Zupčanik prijenosnika, radilica i klipnjača sastavljeni su na gornjem dijelu preše. Glavni motor ugrađen je na stražnju mjernu površinu okvira, zamašnjak, kvačilo itd
U položaju stražnje strane okvira, zamašnjak je testiran na ravnotežu prije montaže.
Dio zupčanika prihvaća prijenosni mehanizam ravnog zuba, a njegov je materijal izrađen od legiranog čelika visoke čvrstoće 42CrMo i provodi se odgovarajuća toplinska obrada.
Suha spojka / kočnica niske inercije. Sustav kontrole kvačila / kočnice opremljen je uređajem za otkrivanje abnormalnosti.
Sva okna za prihvat izrađena su od kalaj-fosforne bronce otpornog na habanje materijala.
⑶ Klizač
Klizač je izrađen od HT250 materijala. Vodič usvaja pravokutnu šesterostranu vodilicu s dvije točke,
Donja površina kliznog bloka i gornja površina stola imaju T-utor koji služi za ugradnju kalupa. Visina kliznog bloka podešava se elektromotorom preko 80 tona (uključujući).
Usvojiti hidraulički automatski sustav zaštite od preopterećenja.
⑷Sustav za podmazivanje
Preša je podmazana električnim maslacem i opremljena alarmnim sustavom za nisku razinu ulja, tako da je sigurna i pouzdana. Ekvalizator je: ručna pumpa za punjenje maslaca.
System Sustav uređaja za uravnoteženje
Usvojite uređaj za uravnoteženje klizača bloka tlaka zraka, Tlak zraka može se kontrolirati na ventilu za regulaciju tlaka zraka.
⑹ Električni dio
Električnom opremom upravlja PLC, opremljen snažnim sučeljem čovjek-stroj, a prikazuje ga zaslon osjetljiv na dodir poznatih marki.
Smještene na glavnoj upravljačkoj ploči, mogu se postići sljedeće funkcije:
ScreenZaslon osjetljiv na dodir prikazuje kineske znakove (ili prebacivanje s kineskog na engleski), što je jednostavno i lako razumljivo, a prikazuje različite podatke o parametrima tiska, kao što su broj poteza, elektronički CAM kut itd. I odgovarajući podaci mogu biti postavljen kroz zaslon osjetljiv na dodir;
Prikažite radni tijek preše, tako da rukovatelj može lakše upravljati prešom,i ima glavnu indikaciju stanja protoka ;
③ Prikaz podataka o radu i kvaru, tako da operateri i održavači brže rješavaju probleme s tiskom, smanjuju vrijeme zastoja;
Function PLC funkcija ulaza / izlaza u stvarnom vremenu za nadgledanje;
Postavite zaslon za brojanje proizvoda, koji može prikazati trenutni broj proizvoda u stvarnom vremenu, i postavite ciljni broj radnih komada.
⑥ Električna upravljačka preša usvaja trofazno napajanje, 380 V, 50 Hz.
⑦ Glavni motor opremljen je toplinskim preopterećenjem i zaštitom od preokreta nulte brzine.
Realizacija svake funkcije upravljanja probijanjem ima odgovarajući sigurnosni lanac. Ploča je opremljena svjetlom indikatora greške i gumbom za resetiranje kako bi se funkcija resetiranja dovršila nakon potvrde greške.
5.3 Način rada
Pritisnite postavljeni inching, pojedinačni, kontinuirani tri načina rada. Način rada odabire se prekidačem i centralno kontrolira gumbom.
5.4 Sigurnosne mjere
Button Tipka za zaustavljanje u nuždi: pritisnite tipku "zaustavljanje u slučaju nužde" u slučaju abnormalnog rada preše. Preša ima tri tipke za zaustavljanje u nuždi.
Jedan na upravljačkoj ploči, jedan na stupcu, jedan na dvoručnom operacijskom stolu; Pritisnite bilo koji gumb za zaustavljanje u nuždi i tisak će se odmah zaustaviti. Položaj gumba za zaustavljanje u nuždi na stupu nalazi se na oko 1,2 metra od tla, što udovoljava zahtjevima ergonomije;
Operation Dvokraka tipka za rad: vremensko ograničenje sinkronizacije prema dolje je 0,2-0,5s;
Protection Zaštita od preopterećenja: klizni blok opremljen je hidrauličkim sustavom zaštite od preopterećenja kako bi se osiguralo da preša neće oštetiti prešu i umrijeti zbog preopterećenja.
Preopterećenje nakon klizača koji ostaje na donjoj mrtvoj točki, može koristiti samo inching, reverzni povratak na gornju mrtvu točku za prilagodbu i pritisak, rad.
6. Konfiguracija opreme
6.1 Glavni strukturni dio
Serijski broj |
Naziv dijela |
model |
Materijali, metode liječenja |
1 |
Okvir stroja |
Osnovni komad |
Materijali Q235B |
2 |
Radni stol |
Osnovni komad |
Materijali Q235B |
3 |
Radilica |
Osnovni komad |
Materijali 42CrMo, kaljeni i kaljeni Hs42 ± 20 |
4 |
zamašnjak |
Osnovni komad |
Materijali HT-250 |
5 |
Klizač |
Osnovni komad |
Materijali HT-250 |
6 |
Cilindar |
Osnovni komad |
Materijali 45 |
7 |
Pužni zupčanik |
Osnovni komad |
Materijali ZQSn10-1 Limena fosforna bronza |
8 |
Crv |
Osnovni komad |
Materijali 40Cr, kaljeni i kaljeni Hs40 ± 20 |
9 |
veza |
Osnovni komad |
Materijali QT-500 Tup tretman |
10 |
Glava pileće lopte |
Osnovni komad |
Materijali 40Cr, kaljeni i kaljeni Hs40 ± 20 |
11 |
Vodič klizača |
Osnovni komad |
Materijali HT-250, visokofrekventno kaljenje hrc45 stupnjeva iznad |
12 |
Bakar (bakreni rukav) |
Osnovni komad |
Materijali ZQSn10-1 Limena fosforna bronza |
6.2 Proizvođač / marka glavnih dijelova
Nunber |
Naziv dijela |
Proizvođač / marka |
1 |
Glavni motor |
Siemens |
2 |
Motor za podešavanje klizača |
SANMEN |
3 |
PLC |
Japan Omron |
4 |
AC kontaktor |
France Schneider |
5 |
Srednji relej |
Japan Omron |
6 |
Suha kočnica kvačila |
Italija OMPI |
7 |
Dvostruki elektromagnetski ventil |
SAD ROSS |
8 |
Termalni relej, pomoćni konektor |
France Schneider |
9 |
tipka za upravljanje |
France Schneider |
10 |
Filtracija zraka |
Japan SMC |
11 |
Gospodin za ulje |
Japan SMC |
12 |
Ventil za smanjenje pritiska |
Japan SMC |
13 |
Hidraulična pumpa za preopterećenje |
Japan , Showa |
14 |
Gumb s dvije ruke |
Japan Fuji |
15 |
Električna pumpa za ulje |
Japan IHI |
16 |
Glavni ležaj |
SAD Timken / TWB |
17 |
Noga protiv vibracija |
Hengrun |
18 |
prekidač za zrak |
France Schneider |
19 |
Pretvarać frekvencije |
ZHENGXIAN |
20 |
ekran na dodir |
Kunlun Tongtai |
21 |
Tuljani |
Tajvanska SOG |
22 |
Unaprijed postavljeni brojač |
Japan Omron |
23 |
Prekidač s više odjeljaka |
Siemens, Njemačka |
24 |
Uređaj za puhanje zraka |
SAD MAC |
25 |
Osvjetljenje kalupa |
Puju LED |
26 |
Sučelje za otkrivanje pogrešnog ulaganja rezervirano |
Ožičenje preko PLC-a |
27 |
Uređaj za fotoelektričnu zaštitu |
LAIEN |
6.3 Dodaci, popis posebnih alata
Broj |
ime proizvoda |
Vrsta robe |
Količina |
Neobvezno / standardno |
1 |
Alati za održavanje i kutija s alatima |
pribor |
1 set |
standard |
6.4 Popis posebne opreme (za opcije)
Broj |
Ime |
Marka |
Neobvezno / standardno |
1 |
2-kanalna tonaža |
Japan Rikenji |
Neobvezno |
2 |
Uređaj za otkrivanje pogrešnog unosa |
Japan Rikenji |
Neobvezno |
3 |
Donji uređaj za otkrivanje mrtvih točaka |
Japan Rikenji |
Neobvezno |
4 |
Uređaj za brzu izmjenu kalupa |
Tajvan Fuwei |
Neobvezno |
5 |
Stroj za uvlačenje |
Tajvan TUOCHENG |
Neobvezno |
6 |
Matrica (zračni jastuk) |
samostalno napravljeno |
Neobvezno |
7 |
Grupa za hranjenje |
samostalno napravljeno |
Neobvezno |